Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

Linguistica tipologica - 2015/2016

Oggetto:

Typological Linguistics

Oggetto:

Anno accademico 2015/2016

Codice dell'attività didattica
S1161 - 6 cfu
Docente
Davide Ricca (Titolare del corso)
Corso di studi
laurea magistrale in Scienze linguistiche
Anno
1° anno
Periodo didattico
Secondo semestre
Tipologia
Caratterizzante
Crediti/Valenza
6
SSD dell'attività didattica
L-LIN/01 - glottologia e linguistica
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Italiano
Modalità di frequenza
Facoltativa
Tipologia d'esame
Orale
Prerequisiti
Familiarità con nozioni di linguistica a livello base e intermedio, con particolare riferimento alle conoscenze fornite dall’insegnamento ‘Approfondimenti di linguistica’.
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

L’insegnamento si inserisce nell’area di linguistica generale, teorica e applicata. In particolare, nel programma di quest'anno ci si propone di fornire un quadro descrittivo e teorico della grande diversità linguistica nell’ambito dei “dialetti” italiani, soprattutto dal punto di vista dei tratti tipologicamente significativi in sintassi e morfologia.

The course aims at providing a descriptive and theoretically-oriented picture of the great linguistic diversity within the field of the so-called “dialects” of Italy, particularly from the point of view of typological relevant features in syntax and morphology

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Al termine del corso gli studenti avranno acquisito la capacità di assimilare contenuti di linguistica di livello avanzato su un tema dalle molteplici implicazioni teoriche,  lavorando essenzialmente su materiali non manualistici (incluse le carte  degli atlanti linguistici di orientamento sia dialettologico  sia tipologico) che dovranno saper integrare in una prospettiva complessiva per superare con successo l’esame.

At the end of the course the students will be able to master, at an advanced level of linguistic insight, a relevant topic  full of theoretical implications, working essentially on  research-oriented papers, which they should  be able to integrate in a  coherent perspective to pass the exam successfully. Familiarity in reading and discussing  linguistic atlases is also required.

Oggetto:

Modalità di insegnamento

L’insegnamento prevede 36 ore di lezioni frontali da parte del docente. Se il numero degli studenti  lo consentirà, parte della didattica potrà avere carattere seminariale, con relazioni da parte degli studenti su specifici articoli di ricerca.

Anche se non strettamente obbligatoria, la frequenza è caldamente raccomandata, dato il carattere avanzato del corso.  Chi non potesse frequentare (in tutto o in parte) è pregato di contattare preventivamente il docente.

E’ indispensabile una conoscenza di base dell’inglese, che includa la capacità di comprensione della terminologia linguistica fondamentale.

Lectures (36 hours). Part of the course may be organized in seminars, depending on the number of the students attending at the lectures. 

Attending at the lectures is highly recommended. Students unable to attend regularly should contact the professor before the beginning of the course. 

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

L’insegnamento viene verificato attraverso un colloquio orale di 30-40 minuti in cui verranno poste almeno  tre domande su parti diverse del programma. Nell’attribuzione del voto (espresso in trentesimi) si terrà conto anche delle abilità comunicative, valutando in particolare l’acquisizione di una corretta terminologia tecnica e la capacità di esporre con chiarezza le conoscenze acquisite, nonché  la capacità di connettere tra di loro e confrontare criticamente i diversi  approcci teorici e metodologici presentati durante il corso.

Nel caso di relazioni seminariali svolte durante il corso, tali relazioni  saranno parte della valutazione finale, ma non sostituiranno integralmente l'esame orale. 

Oral exam (approximately 30-40 minutes) with at least 3 questions on different parts of the course and assessment of the ability to apply theoretical knowledge to new data. Confident use of specialized terminology and clarity in presenting theory and data are also required.

In case some students provide seminar reports during the course, they will be relevant for  the final evaluation, but will not fully replace the oral exam.

Oggetto:

Programma

La diversità linguistica dei dialetti italiani: tratti tipologicamente rilevanti.

Si prenderanno in considerazione in particolare:

-  le diverse strategie sintattiche e semantiche della negazione di frase;

- le frasi relative;

- le strategie di marcatura del plurale;

- i due tipi di “neutro”: il tipo alternante (analogo all'taliano l'uovo/le uova) e le forme dedicate  per i nomi di massa;

- la sintassi dei clitici;

- la selezione degli ausiliari.

Si discuterà inoltre del rilievo metodologico delle lingue non standard per un’indagine tipologica, specie in un contesto come quello europeo.

Linguistic diversity in the dialects of Italy: typologically relevant features.

The course will deal with the following phenomena:

- the different syntactic and semantic strategies for sentence negation;

- relative clauses;

- the divergent pluralization strategies;

- the dedicated “neuter” forms for mass nouns;

- clitic syntax; 

- auxiliary selection.

Moreover, the methodological relevance of  non-standard languages for a typological investigation will be discussed, particularly within the European context.

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

Il corso ha carattere avanzato, per cui la maggioranza dei materiali è costituita da  vari articoli di ricerca (e anche carte di atlanti linguistici) che saranno forniti via via a lezione.  Come manuali di riferimento (di cui saranno utilizzate solo alcune parti) si possono indicare:
- M. Maiden e M. Parry, The dialects of Italy, London, Routledge, 1997.
- M. Loporcaro, Profilo linguistico dei dialetti italiani, Bari, Laterza 2009.

I materiali distribuiti e discussi durante il corso – inclusi gli articoli di ricerca - saranno messi a disposizione degli studenti a fine corso presso la biblioteca “G. Melchiori”,  Via Giulia di Barolo 3/A. Ai fini dell’esame, occorrerà quindi far riferimento al programma definitivo, che sarà presente in rete subito dopo la conclusione del corso.

Since this is an advanced course, many materials are research papers which will be progressively distributed and discussed during the course. The main reference manuals are:

- M. Maiden e M. Parry, The dialects of Italy, London, Routledge, 1997.
- M. Loporcaro, Profilo linguistico dei dialetti italiani, Bari, Laterza 2009.

All  materials dealt with during the course - including the research papers - will be available at the library at the end of the course. For the exam, it will therefore be necessary to refer to the final detailed program, which will be available on line at the end of the course.



Oggetto:

Orario lezioni

GiorniOreAula
Martedì16:00 - 18:00Seminario F StudiUm - Palazzo Nuovo, piano terra Aule sostitutive PN
Mercoledì16:00 - 18:00Seminario F StudiUm - Palazzo Nuovo, piano terra Aule sostitutive PN
Lezioni: dal 16/02/2016 al 18/05/2016

Oggetto:

Note

L'insegnamento è rivolto preminentemente - ma non esclusivamente - agli studenti della laurea magistrale in Scienze linguistiche (ordinamento D.M. 270). Gli studenti dell’ordinamento ai sensi del precedente D.M. 509/1999, ad esaurimento, che abbiano inserito nel loro piano carriera “Linguistica tipologica” (5 CFU), e che debbano ancora sostenere il relativo esame, dovranno far riferimento al docente di questo insegnamento. 

Gli studenti di Scienze linguistiche dell'ordinamento D.M. 270 possono dare l'esame solo dopo aver superato l'esame di "Approfondimenti di linguistica (12 CFU)".

Chi avesse già sostenuto un esame di "Linguistica tipologica" negli anni precedenti può iterarlo - essendo il programma completamente diverso da un anno all'altro -  caricando la dizione “Iterazione L-LIN/01” in una delle opportune regole del piano carriera.  

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 04/05/2015 12:38
Non cliccare qui!