- Oggetto:
- Oggetto:
Dialettologia
- Oggetto:
Dialectology
- Oggetto:
Anno accademico 2022/2023
- Codice dell'attività didattica
- S5299
- Docente
- Riccardo Regis (Titolare del corso)
- Corso di studi
- laurea magistrale in Scienze linguistiche
- Anno
- 1° anno
- Periodo didattico
- Secondo semestre
- Tipologia
- Caratterizzante
- Crediti/Valenza
- 6
- SSD dell'attività didattica
- L-FIL-LET/12 - linguistica italiana
- Modalità di erogazione
- Tradizionale
- Lingua di insegnamento
- Italiano
- Modalità di frequenza
- Facoltativa
- Tipologia d'esame
- Orale
- Prerequisiti
-
Familiarità con nozioni di linguistica a livello base e intermedio, con particolare riferimento alle conoscenze fornite dall'insegnamento Approfondimenti di linguistica.
Basic and intermediate notions of general linguistics. - Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
L'insegnamento si inserisce nell'area di dialettologia e linguistica italiana, della quale approfondisce in particolare le conoscenze nell'ambito dell'analisi linguistica e sociolinguistica delle varietà presenti sul territorio italiano.
This course belongs to the field of dialectology and Italian linguistics, dealing mainly with the linguistic and sociolinguistic analysis of the varieties spoken in Italy.
- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
Al termine dell'insegnamento lo studente dovrà dimostrare di conoscere le nozioni sociolinguistiche affrontate a lezione e di aver sviluppato le seguenti abilità:
- usare la corretta terminologia tecnica;
- esporre e comunicare con chiarezza i contenuti disciplinari acquisiti;
- svolgere analisi autonome di fenomeni linguistici comparabili con quelli presentati a lezione.
The course will make the students able:
- to correctly use technical terms;
- to clearly communicate technical contents;
- to independently analyze linguistic phenomena similar to those discussed in the classroom.
- Oggetto:
Modalità di insegnamento
L'insegnamento prevede 36 ore di lezioni frontali da parte del docente, che non saranno oggetto di registrazione; le diapositive proiettate a lezione saranno messe a disposizione degli studenti alla fine del corso.
This course will consist of 36 hours of frontal lessons held by the teacher; the lessons will not be recorded. The slides shown in the classroom will be available for downloading at the end of the course.
- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
L'insegnamento viene verificato attraverso un colloquio orale di circa 20 minuti in cui verranno poste tre domande su parti diverse del programma. Nell'attribuzione del voto (espresso in trentesimi) si terrà conto anche delle abilità comunicative valutando in particolare l'acquisizione di una corretta terminologia tecnica e la capacità di esporre con chiarezza le conoscenze acquisite.
The contents will be assessed via a 20-minute oral exam (three questions on different topics); the evaluation will be expressed in marks out of thirty.
- Oggetto:
Programma
L'insegnamento intende offrire una panoramica dei fenomeni di contatto nell'area italo-romanza (code-switching, prestito, calco, ibridismo, ecc.), con particolare riferimento agli aspetti di modellizzazione teorica.
The course will provide an overview of contact phenomena in Italoromance (code-switching. borrowing, calques, hybrid forms, etc), with special reference to the aspects of theoretical modelization.
Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
A studentesse e studenti frequentanti sarà richiesta la conoscenza dei seguenti testi, oltre che degli appunti presi a lezione:
1) Silvia Dal Negro, Federica Guerini, Contatto. Dinamiche ed esiti del plurilinguismo, Aracne, Roma, 2007 (a eccezione del sesto capitolo, "Plurilinguismo e atteggiamenti linguistici in contesto africano", pp. 203-246);
2) Gaetano Berruto, Confini tra sistemi, fenomenologia del contatto linguistico e modelli del code switching, in Gabriele Iannàccaro/Vincenzo Matera (a c. di), La lingua come cultura, Utet, Torino/Novara, pp. 3-34, 212-216;
3) Massimo Cerruti, Riccardo Regis, Dal discorso alla norma: prestiti e calchi tra i fenomeni di contatto linguistico, in Vox Romanica 74 [2015], pp. 20-45;
A studentesse e studenti non frequentanti sarà richiesto lo studio di:
1) Silvia Dal Negro, Federica Guerini, Contatto. Dinamiche ed esiti del plurilinguismo, Aracne, Roma, 2007 (a eccezione del sesto capitolo, "Plurilinguismo e atteggiamenti linguistici in contesto africano", pp. 203-246);
2) Gaetano Berruto, Confini tra sistemi, fenomenologia del contatto linguistico e modelli del code switching, in Gabriele Iannàccaro/Vincenzo Matera (a c. di), La lingua come cultura, Utet, Torino/Novara, pp. 3-34, 212-216;
3) Massimo Cerruti, Riccardo Regis, Dal discorso alla norma: prestiti e calchi tra i fenomeni di contatto linguistico, in Vox Romanica 74 [2015], pp. 20-45;
4) Riccardo Regis, Contributo alla definizione del concetto di ibridismo: aspetti strutturali e sociolinguistici, in Raffaella Bombi/Vincenzo Orioles (a c. di), Lingue in contatto / Contact linguistics. Atti del XLVIII Congresso Internazionale di Studi della Società di Linguistica Italiana, Bulzoni, Roma, 2016, pp. 215-230.
I testi 2), 3) e 4) saranno resi disponibili nella sezione "Materiali didattici".
Attending students (besides lecture notes):
1) Silvia Dal Negro, Federica Guerini, Contatto. Dinamiche ed esiti del plurilinguismo, Aracne, Roma, 2007 (except chapter sixth, "Plurilinguismo e atteggiamenti linguistici in contesto africano", pp. 203-246);
2) Gaetano Berruto, Confini tra sistemi, fenomenologia del contatto linguistico e modelli del code switching, in Gabriele Iannàccaro/Vincenzo Matera (eds. ), La lingua come cultura, Utet, Torino/Novara, pp. 3-34, 212-216;
3) Massimo Cerruti, Riccardo Regis, Dal discorso alla norma: prestiti e calchi tra i fenomeni di contatto linguistico, in Vox Romanica 74 [2015], pp. 20-45;
Non-attending students:
1) Silvia Dal Negro, Federica Guerini, Contatto. Dinamiche ed esiti del plurilinguismo, Aracne, Roma, 2007 (except chapter sixth, "Plurilinguismo e atteggiamenti linguistici in contesto africano", pp. 203-246);
2) Gaetano Berruto, Confini tra sistemi, fenomenologia del contatto linguistico e modelli del code switching, in Gabriele Iannàccaro/Vincenzo Matera (eds. ), La lingua come cultura, Utet, Torino/Novara, pp. 3-34, 212-216;
3) Massimo Cerruti, Riccardo Regis, Dal discorso alla norma: prestiti e calchi tra i fenomeni di contatto linguistico, in Vox Romanica 74 [2015], pp. 20-45;
4) Riccardo Regis, Contributo alla definizione del concetto di ibridismo: aspetti strutturali e sociolinguistici, in Raffaella Bombi/Vincenzo Orioles (eds.), Lingue in contatto / Contact linguistics. Atti del XLVIII Congresso Internazionale di Studi della Società di Linguistica Italiana, Bulzoni, Roma, 2016, pp. 215-230.
- Oggetto:
Note
L’insegnamento, che prevede ogni anno un programma differente, può essere iterato caricando la dizione “Iterazione L-FIL-LET/12” in una delle opportune regole del piano carriera.
The course can be repetead, choosing the option “Iterazione L-FIL-LET/12” among the rules of the study plan.
- Oggetto: